martes, 22 de octubre de 2013

Proyecto Gutenberg I

Hoy pasando revista a algunos blogs me crucé con el Proyecto Gutenberg.
Todos a esta altura saben de qué se trata pero por las dudas si alguien no lo supiera el Proyecto Gutenberg se describe  a continuación de los logos que lo identifican:






"El Proyecto Gutenberg (PG) fue desarrollado por Michael Hart en 1971 con el fin de crear una biblioteca de libros electrónicos gratuitos a partir de libros que ya existen físicamente. Estos libros electrónicos se encuentran disponibles desde entonces en Internet.

En portugués había 364, en inglés 25496, y en francés 1496.
En su mayoría, el Proyecto Gutenberg se concentra en la literatura históricamente importante y obras de referencia.

El lema del proyecto es "cortemos los barrotes de la ignorancia y el analfabetismo", escogido porque el proyecto espera continuar con el trabajo de la difusión de la alfabetización pública y de la gratitud hacia nuestra herencia literaria que las bibliotecas públicas empezaron a principios del siglo XX. Siempre que es posible, las ediciones de Gutenberg se liberan en formato ASCII.

También se liberan en otros formatos, siempre que sean presentados por voluntarios. Durante algunos años anteriores, hubo discusiones sobre si sería conveniente usar algún formato tipo XML, aunque no hubo muchos avances entonces. A los formatos populares que no son fácilmente editables, como el PDF, no se les consideraba apropiados, de acuerdo con los objetivos generales del Proyecto Gutenberg, aunque se han añadido muchos a la colección. Actualmente se publican libros en varios de los formatos electrónicos para leer en PDAs y lectores de libros electrónicos, y también en formato de audiobooks.

Mientras que la mayoría de los lanzamientos del proyecto Gutenberg son en inglés, también hay un número significativo de documentos en alemán, francés, italiano, español, holandés, finlandés, y chino, así como en otras lenguas. Todos los textos del proyecto Gutenberg se pueden obtener y redistribuir por los lectores de forma gratuita: la única restricción que se pone en la redistribución es que el texto debe permanecer inalterado, y debe contener el encabezamiento del Proyecto Gutenberg. Si el texto redistribuido se hubiera modificado, el archivo no se debe etiquetar como un texto del Proyecto Gutenberg
El proyecto, que ha estrenado más de 30.000 libros electrónicos (noviembre de 2009) casi completamente producidos por voluntarios, sigue activo. 

Cualquiera puede ser corrector y ofrecerse para corregir por ejemplo una página al día. Esto se hace mediante el sitio auxiliar pero independiente de distributed proofreaders.
En julio de 2013 el proyecto ofrecía gratuitamente más de 42.000 libros en diferentes formatos.(...) 

Fuente:Extracto de Wikipedia .Continuar leyendo aquí: Proyecto Gutenberg

Michael Hart

El origen del Proyecto Gutenberg, nacido en 1971 de la perspectiva visionaria de aquel estudiante de la Universidad de Illinois, Michael Hart también suele asociarse al origen del libro digital, en inglés. e-book Teniendo acceso a uno de los ordenadores que luego fueron la base de la red que se convirtió en Internet, Michael imaginó que algún día la información allí contenida sería de uso público, y decidió crear una biblioteca de libros digitalizados.
El primero fue un ejemplar de la Declaración de Independencia de Estados Unidos, y en julio de 2012 el Proyecto Gutenberg contaba casi cuarenta mil libros en inglés, francés, italiano, español, alemán, holandés, finlandés y chino.

Una interesantísima reseña de cómo nace el proyecto Gutenberg y su evolución (el que me fascinó desde aquellos años allá por 1995 cuando comencé a usar internet) titulado" El Proyecto Gutenberg (1971-2009) "Marie Lebert, Traducido por Anna Álvarez y revisado por Marie Lebert NEF, Universidad de Toronto, 2009 por Marie Lebertse puede leer y descargar en este sitio :
www.gutenberg.org/files/31633/31633-pdf.pdf

En 1993 se lanzaron a la venta los primeros libros digitales, en 1998 aparecieron los primeros dispositivos lectores de libros electrónicos y su uso se ha generalizado tanto que para 2013 se estima que las ventas de libros en formato digital se incrementará en un 30 % con respecto al año anterior.

 Un fragmento de Moby Dick tal como aparece en un teléfono celular con plucker (lector digital).

Esta curiosidad de saber cuándo aparece el primer libro digitalizado y de dominio público para ser leído y/o descargado libremente me fue revelado por ese trabajo de investigación y divulgación mencionado anteriormente de la autora Marie Lebertse del cual se cita este extracto :

Tras haber digitado "The United States Declaration of Independence" en 1971, Michael prosiguió con sus esfuerzos en 1972 digitando "The United States Bill of Rights" (Declaración de derechos de los Estados Unidos).

Esa declaración incluye las diez primeras enmiendas añadidas en 1789 a la Constitución de los Estados Unidos (ratificada en 1787), y define los derechos individuales de los ciudadanos y los poderes respectivos del gobierno federal y de los Estados

En 1973, un voluntario digitó "The United States Constitution" (Constitución de losEstados Unidos) en su totalidad.

Perseverencia
Año tras año, la capacidad del disquete aumentaba con regularidad – eldisco duro no existía aún – de modo
que los archivos podían ocupar cada vez más espacio. Algunos voluntarios se animan a digitalizar la Biblia,compuesta de varios libros, cada cual puede tratarse por separado y ocupar un archivo diferente.

Michael también empieza a digitar la obra completa de Shakespeare, conla ayuda de voluntarios, una obra de teatro tras otra, cada una en una rchivo.

De hecho aquella edición nunca se ha podido poner en línea,debido a que entre tanto, había entrado en vigor una ley de copyrigh más rigurosa, ya no destinada a proteger el texto de Shakespeare, pasado desde hace tiempo al dominio público, sino los comentarios y notas de aquella edición. Otras ediciones anotadas que sí habían pasado al dominio público se pusieron en línea algunos años más tarde.
Por las mismas fechas, el internet, aún embrionario en 1971, despega verdaderamente en 1974, tras la creación del protocolo TCP/IP(transmission control protocol/internet protocol). En 1983, le red está en plena expansión.

De 10 a 1.000 ebooks

En agosto de 1989, el Proyecto Gutenberg pone en línea su décimo texto,"The King James Bible", publicada por primera vez en 1611 y cuya versión más conocida es la de 1769. El conjunto de los archivos del Antiguo Testamento y del Nuevo Testamento representa 5 M (megabytes).

En 1990, ya hay 250.000 internautas, y el modelo estándar vigente es el disquete de 360 Ko.

En enero de1991, Michael digita "Alice’sAdventures in Wonderland" (Alicia en el país de las maravillas) de Lewis Carroll (publicado en 1865). En julio del mismo año, digita "Peter Pan" de James M. Barrie (publicado en 1904). Cada uno de estos dos clásicos de la literatura infantil cabe en un disquete estándar. Luego llega la web, operativa a partir de 1991. El primer navegador,Mosaic, aparece en noviembre de 1993. Al generalizarse el acceso a la red, resulta más fácil hacer circular los textos electrónicos y reclutar voluntarios.

El Proyecto Gutenberg perfecciona su método detrabajo, y logra digitalizar un texto al mes en 1991, dos textos al mes en 1992, cuatro textos al mes en 1993 y ocho textos al mes en 1994. En enero de1994, el Proyecto Gutenberg celebra su centésimo libro con la puesta en línea de "The Complete Works of William Shakespeare" (La obra completa de William Shakespeare). Shakespeare escribió la mayor parte de su obra entre 1590 y 1613.
A continuación la producción sigue aumentando, con una media de 8 textos al mes en 1994, 16 textos al mesen 1995 y 32 textos al mes en 1996.
Comose observa, entre 1991 y 1996, las producciones se han duplicado cada año. Mientras sigue con la digitalización de los libros, Michael coordina también a partir de entonces el trabajo de decenas de voluntarios.

A partir de finales de 1993, el Proyecto Gutenberg se articula en torno a tres grandes sectores:

(a) "Light Literature"(literatura de entretenimiento), que incluye por ejemplo "Alice’sAdventures in Wonderland" (Las aventuras de Alicia en el país de lasmaravillas), "Peter Pan" o "Aesop’s Fables" (Las Fábulas de Esopo)

(b) "Heavy Literature" (literatura "seria"), que incluye por ejemplo LaBiblia, las obras de Shakespeare o "Moby Dick"

(c) "Reference Literature" (literatura de referencia), que reúne enciclopedias ydiccionarios, por ejemplo el "Roget’s Thesaurus".

Más adelante, esta presentación en tres sectores es sustituida por una clasificación detallada con más secciones. "(3)



Fuentes y enlaces:
(1)-ver nota sobre  biografía de Michael Stern Hart  en : mqh02.wordpress.com/michael-stern-hart)
(2)-Gogle Nota 6 :es.wikipedia.org/wiki/Google Historia de Google: maestrosdelweb.com/
Sitio web del Proyecto Gutenberg en inglés: www.gutenberg.org/
Sitio web del Proyecto Gutenberg en español: www.gutenberg.org/ES
Sitio oficial  de noticias del Proyecto Gutenberg: www.gutenbergnews.org/
Libros en español: www.gutenberg.org/es
(3)-El Proyecto Gutenberg (1971-2009)www.gutenberg.org/files/31633/31633-pdf.pdf


No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

Deja tu comentario,opinión,sugerencias...